前田 圭介 / Keisuke Maeda

1974   広島県福山市生まれ
1998   
国士舘大学工学部建築学科卒業
0000   工務店で現場に携り設計活動開始
2003-
  UID 設立
2022-  近畿大学工学部 教授
2024   博士(建築学)
0000   早稲田大学創造理工学研究科

2018-2021 広島工業大学 教授
2022-2024 国士舘大学 非常勤講師
2020-
2024 島根大学 非常勤講師
2018-2022 早稲田大学芸術学校
                 非常勤講師
2017-2018 広島大学 客員准教授
2013-2018 福山市立大学 非常勤講師
2007-2010 穴吹専門学校 非常勤講師
2014-2016 名古屋工業大学 非常勤講師
2011-2017 広島工業大学 非常勤講師
2014-2017 アジア建築家評議会
000-000  0 若手建築家委員
2014-2017 神戸芸術工科大学非常勤講師
2017-2018 福山駅前再生協議会委員

1974 Born in Fukuyama-city,
    Hiroshima
1998 Graduated from
    Kokushikan University
    Starting to design, while
    engaged in construction field

    at general construction

2003- Established UID
2022-
 Kindai University Professor
2024  Doctor of Architecture from
          the Graduate School of
    Creative Science and Engineering,
    
Waseda University

2018-2021 Hiroshima Institute of
                 Technology Professor
2022-2024 Kokushikan University
2018-2022 Art and Architecture School
               
 of Waseda University
2020-2024 Shimane University
2013-2018 Fukuyama City University
2007-2010 Anabuki Design College
2014-2016 Nagoya Institute
                 of Technology
2011-2017 Hiroshima Institute
                 of Technology
2014-2017 ARCASIA Committee
                 on Young Architects
                 Kobe Design University

主な受賞歴

『アトリエ・ビスクドール』でARCASIA建築賞ゴールドメダル(2011 ASIA), 24JIA新人賞(2012), 日本建築学会作品選奨(2013).『ホロコースト記念館』でDedalo Minosse 2007/2008 国際建築賞Under40グランプリ(2008 Italy).Peanuts』で日事連建築賞 国土交通大臣賞, こども環境学会賞 デザイン賞(2013). Design Vanguard 2014選出(USA).『群峰の森』でAR House 2016 Winner(UK).『とおり町Street Garden』でグッドデザイン賞2017 金賞.『santo』で日本建築学会作品選奨(2024).

Main awards

ARCASIA Gold medal (2011, ASIA), JIA Young Architect Award (2012), The Prize of AIJ (2013) 『atelier- bisque doll』. Dedalo Minosse 2007/2008 International prize under 40 1st prize (2008, Italy) 『Holocaust Education Center』. JAAF first prize, Association for Children’s Environment Award (2013) 『Peanuts』. Design Vanguard 2014(USA). AR House 2016 Winner 『COSMIC』GOOD DESIGN AWARD 2017 GOLD Prize 『TORI-CHO Street Garden』.The Prize of AIJ (2024) 『santo』.

建築とは、”環境をつくること”だと思っています。

人が滞在するひととき(時間)の豊かさとは動植物などとのインタラクティブな関係性の中に生まれます。多様な‘生命の交換’によって他者と共呼する感性と人間的な深い感情を育み、さらにそれらを取り巻く自然の多様なエレメントとの相互作用を五感で受け止める体験こそ、持続可能な環境を生み出していけると感じています。

故郷「広島県福山市」を拠点にインターローカルな設計活動を行っています。

様々なモノの消費するスピードが今後さらに加速する時代の中で、自らのホームを拠点に多地域で活動していくことが大切です。実空間を媒体としないコミュニケーション時代の中だからこそ、環境づくりというプロセスに時間をかけながら関わっていくことが求められているのではないでしょうか。様々な領域を規定せず、職種や立場を超えて、協働による幅広いモノづくりの相対的な観点こそ、それぞれの役割を拡張させ地域社会において実空間を伴った信頼関係を築いていくことにつながると思っています。

My Thoughts on Architecture

I strongly believe that to create architecture is “to create an environment”.

Rich human experiences can be cultivated in the context of a reciprocal relationship with the natural environment. Through our experiences, we develop profound human sensitivities and emotions in interaction and communication with various natural elements, including animals and plants. I feel through the use of all our senses we can have experiences that create a sustainable environment. For the past decade, I have been based in my hometown, Fukuyama city, Hiroshima (located in the mid-west region of Japan). The city faces the Seto Inland Sea (that has beautiful islands) and enjoys a temperate climate.

I believe it is important to be based in my hometown while working in diverse regions and on various projects, especially in an age of an accelerating consumerism. In addition, physical space is becoming unnecessary for communication, thus, it is our responsibility to get involved in time-consuming processes to “create an environment”.As an architect, I think highly of different perspectives for harmonious and extensive creative works, without being particularly conscious of boundaries between categories, such as occupations (architect, civil engineer, or landscaper) and positions. By not limiting oneself to one’s own limited perspective, it expands the roles of one another and builds face to face trusting relationships in communities.